Skip to content

Условия

Общи условия

Настоящите Условия регулират достъпа Ви до и използването на уебсайта GARMENTPROCESS.COM, както и всякакви запитвания, оферти, поръчки или ангажименти за услуги, предоставяни под търговското наименование Garment Process. Чрез използването на уебсайта или запитването/получаването на услуги, Вие се съгласявате да се съобразявате с настоящите Условия. Ако не сте съгласни, моля не използвайте уебсайта или услугите.

Последна актуализация
18 февруари 2026 г.
Приложими за
Използване на уебсайта и услуги на студиото

Уебсайт и услуги на студиото

Настоящите условия се отнасят за: (1) използване на уебсайта, включително информационни страници, формуляри за контакт/заявка и материали за изтегляне; и (2) услуги на студиото, включително разработка на модели, корекции на модели, правила за градиране, таблици с размери, поддръжка на технически пакети, координация на мостри, поддръжка на кроене и свързани консултации.

Ясни споразумения

Процеси на оферти, приемане и сключване на договори, които защитават и двете страни.

Защита на ИС

Ясни правила за собственост върху вашите материали, нашите продукти и основното ноу-хау.

Професионални стандарти

Услуги, предоставяни с професионална грижа в съответствие с индустриалните стандарти.

01

1. Кои сме ние

Garment Process е търговско наименование на MINOAR Ltd., компания, регистрирана съгласно Търговския закон на Република България.

В настоящите Условия MINOAR Ltd. се нарича Garment Process, ние, нас или наш. Лицето или субектът, който използва Уебсайта или Услугите, сте Вие или Клиентът.

  • Компания: MINOAR Ltd. (ЕИК: 202384078)
  • Адрес: бул. Княз Александър Дондуков-Корсаков № 131, партер, 1527 София, България
  • Имейл: [email protected]
  • Телефон: +359889355528
02

2. Определения

Ключови термини, използвани в настоящите Общи условия.

  • Материали на клиента: всички скици, измервания, технически пакети, референтни изображения, данни за материи, указания за марката и инструкции, които предоставяте.
  • Резултати: файлове и материали, които изготвяме за Вас (например кройки, градиране, таблици с размери, технически пакети, прототипи/мостри, бележки).
  • Оферта/Предложение: нашият писмен обхват, резултати, цени, предположения за срокове и търговски условия.
  • Поръчка/Ангажимент: обвързващото споразумение, сключено съгласно Раздел 6.
03

3. Обхват на настоящите Условия

Настоящите Условия се отнасят за използването на Уебсайта и Услугите на Студиото.

Ако подпишете отделно писмено споразумение (например, рамково споразумение за услуги, споразумение за неразкриване на информация, описание на работата), този документ може да допълва или отменя части от настоящите Условия само доколкото изрично противоречи на тях.

  • Използване на уебсайта: информационни страници, формуляри за контакт/заявка, материали за изтегляне, ако има такива.
  • Услуги на студиото: разработка на модели (цифрови/CAD), корекции на модели, правила за градиране, таблици с размери, поддръжка на технически пакети, координация на мостри/прототипи, поддръжка на кроене и свързани консултации.
04

4. Право на участие и правомощия

Изисквания за използване на уебсайта и услугите.

Ако използвате Услугите от името на компания, Вие декларирате, че имате правомощия да обвързвате тази компания. Трябва да предоставите точна и пълна информация и да я поддържате актуална.

05

5. Правила за използване на уебсайта

Можете да използвате уебсайта само за законни цели.

Можем да спрем или ограничим достъпа до уебсайта, когато това е необходимо за сигурност, поддръжка или спазване на законите.

  • Не се опитвайте да получите неразрешен достъп до уебсайта, системите или файловете.
  • Не се намесвайте в функциите за сигурност, не събирайте/извличайте данни незаконно и не качвайте злонамерен код.
  • Не злоупотребявайте с формуляри или комуникации (спам, представяне за друго лице, тормоз).
06

6. Оферти, приемане и сключване на договори

Как ангажиментите се превръщат в обвързващи споразумения.

Офертите/предложенията се предоставят в писмен вид (по електронна поща или на хартия) и са валидни за периода, посочен в предложението, или за 14 дни, ако не е посочен.

Ангажиментът става обвързващ, когато настъпи някоя от следните ситуации (както е посочено в предложението или в нашето потвърждение): подпишете/одобрите предложението в писмен вид; потвърдите приемането по имейл; платите депозит/първа фактура; или започнем работа след писмена инструкция от ваша страна.

Обвързващият обхват е предложението плюс настоящите условия (и всички посочени приложения).

07

7. Предоставяне на услуги, входяща информация и одобрения

Сроковете и резултатите зависят от навременното предоставяне на точна входяща информация от ваша страна.

Забавяния в предоставянето на материали или одобрения могат да удължат сроковете и да доведат до допълнителни разходи.

Освен ако не е посочено друго в Предложението, Предложението включва само изрично изброените ревизии. Всяко ново или разширено изискване (промени в стила, допълнителни размери, нова основа, нови предположения за поведението на плата, нова посока на фит) е Искане за промяна и може да изисква ревизирана оферта, срок и такса.

Вие признавате, че резултатите от фита на продукта могат да бъдат повлияни от фактори извън наш контрол, включително поведение на материала, методи на производство, толеранси и обработка. Когато мострите са част от обхвата, Вие се съгласявате да съдействате в кръговете за фит и да предоставите ясна, консолидирана обратна връзка.

  • Предоставяте правилни измервания/спецификации и определение на базовия размер.
  • Предоставяте референтни материали и подробности за замисъла на дизайна.
  • Предоставяте обратна връзка за фита и одобрения в разумни срокове.
08

8. Подизпълнители и трети страни

Можем да използваме доверени подизпълнители, когато е необходимо, за да изпълним договорения обхват.

Можем да използваме доверени подизпълнители (например, градери, ателиета за мостри, специализирани техници, куриери), когато това е необходимо за изпълнението на договорения обхват. Ние оставаме отговорни за нашите задължения по договора, съгласно настоящите Условия, и ще наложим задължения за поверителност на подизпълнителите, както е уместно.

09

9. Такси, фактуриране и плащане

Цени, депозити, условия за плащане и последствия от забавено плащане.

Цените са както са посочени в Предложението и не включват ДДС, освен ако изрично не е посочено друго. ДДС (ако е приложимо) и всички необходими данъци/такси ще бъдат посочени във фактурите.

Възможно е да изискаме депозит преди започването на работата. Ако предложението включва етапи, фактурите могат да се издават за всеки етап или график.

Освен ако не е посочено друго във фактурата, плащането е дължимо в срок от 7 календарни дни от датата на фактурата. Вие носите отговорност за всички банкови такси.

При забавяне на плащането ние можем: да преустановим работата и да задържим доставките, докато сметките не бъдат изплатени; и/или да начислим законна лихва и разходи за събиране, както е позволено съгласно приложимото право.

10

10. Доставка, митници и риск

Условия за доставка на физически мостри.

Когато се изпращат физически мостри:

  • Разходите за доставка и предпочитаният куриер са както е договорено в Предложението или фактурата.
  • Датите на доставка са приблизителни, освен ако не са изрично гарантирани в писмена форма.
  • За доставки извън България/ЕС, Вие носите отговорност за митническите такси, данъците и изискванията за внос, освен ако не е договорено друго.
  • Рискът от загуба се прехвърля при предаването на куриера, освен ако задължителното законодателство не предвижда друго.
11

11. Анулиране, спиране и прекратяване

Какво се случва, ако ангажиментът бъде анулиран или прекратен.

Отмяна от страна на клиента: Ако отмените след започване на работата, трябва да заплатите за извършената работа до датата на отмяната, плюс всички неотменими разходи на трети страни, които сме направили. Депозитите не се възстановяват, освен ако в предложението не е изрично посочено друго.

Нашето право да преустановим/прекратим договора: Можем да преустановим или прекратим договора, ако фактурите са просрочени, не сте предоставили необходимата информация след разумно предизвестие, сте нарушили условията за поверителност или интелектуална собственост, или продължаването на договора би ни изложило на правен, репутационен или сигурностен риск.

Резултати при прекратяване: При прекратяване (по каквато и да е причина), при условие че дължимите суми са платени, ние ще предоставим резултатите, изпълнени до този момент, във формат, който е разумно наличен към момента.

12

12. Интелектуална собственост и собственост

Правила за собственост върху съдържанието на уебсайта, материалите на клиента и резултатите.

Съдържание на уебсайта: Уебсайтът и неговото съдържание (текст, дизайн, визуални елементи, код, брандиране) са собственост на Garment Process или са лицензирани от Garment Process и са защитени от авторски права и сродни права. Не можете да възпроизвеждате, модифицирате, разпространявате или създавате производни произведения от съдържанието на уебсайта за търговски цели без нашето предварително писмено съгласие.

Материали на клиента: Вие запазвате собствеността върху вашите материали на клиента. Вие ни предоставяте ограничен, неизключителен лиценз за използване на материалите на клиента единствено за изпълнение на услугите и доставка на крайните продукти.

Собственост върху резултатите: Ако дизайнът е ваш, финалните одобрени проектни резултати са ваши след пълно плащане. До пълно плащане файловете се предоставят само за преглед и одобрение.

Използване от клиента: След плащане можете да произвеждате навсякъде, без такса за прехвърляне и без ограничения за ползване.

Какво запазваме ние: Garment Process запазва собствеността върху вътрешната си библиотека от базови кройки, системи за градиране, шаблони и методи.

Формати на файловете: Включените резултати са експорти, готови за производство (PDF, DXF, PLT според договореното). Изходни CAD файлове (native/source) са опция и се предоставят само ако са посочени в Предложението.

Портфолио: Никога не публикуваме разпознаваема проектна работа без вашето предварително писмено одобрение.

13

13. Поверителност

И двете страни могат да получат поверителна информация по време на ангажимента.

Поверителната информация включва непублична бизнес, техническа, дизайнерска, размерна, ценова, доставчическа и процесна информация, независимо дали е в писмен, визуален или устен вид.

Всяка от страните се съгласява: да използва поверителната информация само за изпълнение на ангажимента; да ограничи достъпа до нея до лицата, които се нуждаят от нея за изпълнение на ангажимента; и да я защитава с разумна грижа.

Поверителността не се отнася за информация, която е публично достъпна без нарушение, разработена независимо без достъп или законно получена от трета страна.

Ако разкриването се изисква от закона или от властите, ние можем да разкрием минимално необходимото и (когато е разрешено) да Ви уведомим.

14

14. Защита на данните и поверителност

Нашето боравене с лични данни е описано в нашата Политика за поверителност.

Когато услугите включват лични данни (например, контактна информация, измервания, свързани с идентифицируемо лице), двете страни се съгласяват да обработват данните законно и само доколкото е необходимо за изпълнението на ангажимента.

За пълни подробности относно начина, по който събираме, използваме и защитаваме личните данни, моля, вижте нашата Политика за поверителност.

15

15. Бисквитки и анализи на сайта

Уебсайтът може да използва основни бисквитки и анализи с ваше съгласие.

Уебсайтът може да използва основни бисквитки за функционалност и може да използва анализи със съгласие, където е приложимо. Подробностите са предоставени в нашето уведомление за бисквитките и/или Политиката за поверителност.

16

16. Отказ от отговорност

Ограничения на гаранциите за уебсайта и услугите.

Уебсайт "какъвто е": Уебсайтът се предоставя "какъвто е" и "както е наличен". Не гарантираме непрекъсната или безгрешна работа.

Резултати от услугите: Ние ще предоставяме услугите с професионална грижа и умения, съответстващи на индустриалните стандарти. Въпреки това, освен ако не е изрично посочено в писмена форма, ние не гарантираме: че дадена мостра или производствена серия ще постигне конкретен търговски резултат; че производството от трети страни ще съответства на прототипите, ако методите/материалите/допустимите отклонения са различни; или че резултатите ще бъдат идентични във всички фабрики без контролирани производствени условия.

17

17. Ограничение на отговорността

Ограничения и изключения на нашата отговорност до максималната степен, позволена от закона.

До максималната степен, позволена от закона: ние не носим отговорност за косвени, случайни, специални, последващи или наказателни щети (включително пропуснати ползи, пропуснати възможности или загуба на репутация); нашата обща отговорност, произтичаща от ангажимент, е ограничена до общата сума на таксите, платени от вас за този ангажимент в трите (3) месеца, предшестващи събитието, довело до предявяване на претенцията.

Нищо в настоящите Условия не изключва отговорност, която не може да бъде изключена съгласно приложимото право (например измама, умишлено неправомерно поведение, смърт/телесна повреда, причинена от небрежност, когато не може да бъде изключена).

18

18. Обезщетение

Вашето съгласие да ни обезщетите и да ни освободите от отговорност.

Вие се съгласявате да ни обезщетите и да ни освободите от отговорност за искове, произтичащи от:

  • Вашето нарушение на настоящите Условия.
  • Вашите клиентски материали, нарушаващи правата на трети лица.
  • Незаконни инструкции или злоупотреба с резултатите от работата.
19

19. Непреодолима сила

Никоя от страните не носи отговорност за забавяния, причинени от събития извън разумния контрол.

Никоя от страните не носи отговорност за забавяния или неуспехи, причинени от събития извън разумния контрол (например природни бедствия, стачки, война, прекъсвания на интернет, прекъсвания в доставките, правителствени действия). Сроковете ще бъдат коригирани съответно.

20

20. Приложимо право и юрисдикция

Настоящите Условия се регулират от законите на Република България.

Настоящите Условия и всяко ангажиране се уреждат от законите на Република България.

За бизнес клиенти (B2B) споровете се отнасят до компетентните съдилища в София, България, освен ако задължителното право не изисква друго.

Ако отговаряте на изискванията за потребител съгласно приложимото законодателство на ЕС в потребителска транзакция, може да се прилагат задължителни мерки за защита на потребителите, които да имат предимство пред части от тази клауза.

21

21. Промени в настоящите Условия

Ние може да актуализираме настоящите Условия от време на време.

Ние може да актуализираме тези Условия от време на време. Датата "Последно актуализирано" показва най-новата версия. Съществените промени ще бъдат публикувани на Уебсайта и може да бъдат допълнително съобщени на активните Клиенти, когато е уместно. Продължителното използване на Уебсайта или Услугите след публикуването им представлява приемане.

22

22. Разнообразни

Допълнителни правни разпоредби.

  • Разделимост: ако някоя разпоредба е неприложима, останалите остават в сила.
  • Прехвърляне: не можете да прехвърляте вашите права/задължения без нашето писмено съгласие; ние можем да прехвърляме във връзка с корпоративна реорганизация или прехвърляне на бизнес.
  • Липса на партньорство: нищо не създава трудово, агентско или партньорско отношение.
  • Уведомления: официалните уведомления трябва да се изпращат на [email protected] и/или на адреса в раздел 1.
  • Цялостно споразумение: настоящите Условия и Предложението съставляват цялостното споразумение за ангажимента, като заменят предишни обсъждания за този обхват.
  • Език: настоящите Условия са на английски език. При превод, английската версия има предимство, освен ако задължителното законодателство не изисква друго.
23

23. Програма GarmentProcess Awards

Специфични условия за участие в селекцията GarmentProcess Studio Selection.

Кандидатствайки за GarmentProcess Awards, потвърждавате, че притежавате правата върху проекта и имате правомощия да сключите споразумението. Не се изисква покупка за кандидатстване.

Селекцията е на случаен принцип сред квалифицираните кандидати. Квалификацията изисква пълна информация, валидна верификация на бранда и техническа изпълнимост.

Наградата осигурява дигитални файлове (кройки) и физически прототип, изработен от нас. Вие запазвате 100% собственост върху дизайна. Ние запазваме собственост върху инженерните файлове, фотографията и физическия прототип (освен ако не ви бъде изпратен).

Вие носите отговорност за куриерските разходи (материали до нас, прототип към вас). Ние покриваме всички разходи за разработка: конструиране на кройки, изработка на мостра/тоал и фотография.

Ако бъдете избрани, ни предоставяте лиценз за използване на материалите от кейс-стъдито (снимки от процес, финални кадри, бранд активи) за нашето портфолио и маркетинг. Няма да продаваме дизайна ви на трети страни.

  • Допустимост: Само 18+. Невалидно там, където е забранено.
  • Срокове: Избраните брандове трябва да отговорят и изпратят материали до 7 дни.
  • Дисквалификация: Запазваме правото да дисквалифицираме неотговарящи кандидати.
  • Отговорност: Не носим отговорност за загубени или повредени материали по време на транспорт.

Въпроси относно настоящите Условия?

Ако имате въпроси относно настоящите Общи условия, моля, свържете се с нас.